Послание к Римлянам 8:31-32
Послание к Римлянам 8:31-32 Синодальный перевод (СИНОД)
Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас? Тот, Который Сына Своего не пощадил, но предал Его за всех нас, как с Ним не дарует нам и всего?
Послание к Римлянам 8:31-32 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Что же сказать обо всём этом? Если Бог за нас, то кто же может быть против нас? Бог не пощадил Своего Сына, отдав Его на страдание ради всех нас. Поэтому, несомненно, вместе с Сыном Он даст нам и всё остальное.
Послание к Римлянам 8:31-32 Новый русский перевод (НРП)
Что же нам сказать об этом? Если Бог за нас, то кто против нас? Тот, Кто не пожалел Своего Сына, но отдал Его за всех нас, разве не дарует с Ним и всего остального?
Послание к Римлянам 8:31-32 Синодальный перевод (SYNO)
Что же сказать на это? Если Бог за нас, кто против нас? Тот, Который Сына Своего не пощадил, но предал Его за всех нас, как с Ним не дарует нам и всего?
Послание к Римлянам 8:31-32 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
После сказанного что еще остается добавить? Если Бог за нас, кто может быть против нас? Если Он и Сына не пощадил Своего и отдал Его ради всех нас на смерть, разве Он не дарует нам вместе с Ним и всё остальное?