Послание к Римлянам 8:27-28
Послание к Римлянам 8:27-28 Синодальный перевод (SYNO)
Испытующий же сердца знает, какая мысль у Духа, потому что Он ходатайствует за святых по воле Божией. Притом знаем, что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу.
Послание к Римлянам 8:27-28 Синодальный перевод (СИНОД)
Испытующий же сердца знает, какая мысль у Духа, потому что Он ходатайствует за святых по воле Божией. Притом знаем, что любящим Бога, призванным по Его изволению, все содействует ко благу.
Послание к Римлянам 8:27-28 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Но Бог, для Которого открыты наши сердца, знает, о чём молит Дух, потому что по воле Самого Бога он молит за святых Божьих. Мы знаем, что Бог во всём проявляет Себя на благо тем, кто любит Его, тем, кто был призван согласно Его воле.
Послание к Римлянам 8:27-28 Новый русский перевод (НРП)
Тот, Кто исследует сердца, знает мысль Духа, потому что Дух ходатайствует за святых в согласии с Божьей волей. Мы знаем, что Бог всё обращает во благо для тех, кто любит Его и кого Он призвал по Своему замыслу
Послание к Римлянам 8:27-28 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Тот же, Кто испытует наши сердца, знает, конечно, помышления Духа: ведь по воле Божией просит Дух за Божьих людей. И мы знаем: Бог действует с теми, кто любит Его, с теми, кого призвал Он во исполненье намеренья Своего; им Он всё обращает во благо.