Псалтирь 69:1-4
Псалтирь 69:1-4 Синодальный перевод (SYNO)
Поспеши, Боже, избавить меня, поспеши, Господи, на помощь мне. Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла! Да будут обращены назад за поношение меня говорящие [мне]: «хорошо! хорошо!»
Псалтирь 69:1-4 Синодальный перевод (СИНОД)
Поспеши, Боже, избавить меня, поспеши, Господи, на помощь мне. Да постыдятся и посрамятся ищущие души моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла! Да будут обращены назад за поношение меня говорящие [мне]: «хорошо! хорошо!»
Псалтирь 69:1-4 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Боже, спеши спасти меня! Господи, приди на помощь мне скорее! Пускай позор покроет тех, кто хочет жизнь мою отнять. Пускай бесчестие познают те, кто жаждет уничтожения моего. Да будет наказание тем, кто надо мною насмехался.
Псалтирь 69:1-4 Новый русский перевод (НРП)
Боже, скорее избавь меня! Поспеши мне на помощь, Господи! Пусть все, кто ищет жизни моей, будут пристыжены и посрамлены. Пусть все, кто хочет моей погибели, в бесчестии повернут назад. Пусть возвратятся с позором говорящие: «Ага! Ага!»