Псалтирь 36:3-6
Псалтирь 36:3-6 Синодальный перевод (SYNO)
Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину. Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего. Предай Господу путь твой и уповай на Него, и Он совершит, и выведет, как свет, правду твою и справедливость твою, как полдень.
Псалтирь 36:3-6 Синодальный перевод (СИНОД)
Уповай на Господа и делай добро; живи на земле и храни истину. Утешайся Господом, и Он исполнит желания сердца твоего. Предай Господу путь твой и уповай на Него, и Он совершит, и выведет, как свет, правду твою и справедливость твою, как полдень.
Псалтирь 36:3-6 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Верь в Бога и твори добро, и на земле живи, и оставайся верен. Будь счастлив в Боге, Он исполнит желания сердца твоего. Доверься Богу, верь в Него, и Он тебе обязательно поможет. Он сделает так, что все увидят твою праведность и чистоту.
Псалтирь 36:3-6 Новый русский перевод (НРП)
Надейся на Господа, делай добро, живи на земле и храни верность. Радуйся Господу, и Он исполнит желания твоего сердца. Доверь свой путь Господу, уповай на Него — и Он совершит такое: высветит праведность твою, как свет, твою справедливость — как солнце в полдень.