Псалтирь 27:1-6
Псалтирь 27:1-6 Синодальный перевод (СИНОД)
К тебе, Господи, взываю: твердыня моя! не будь безмолвен для меня, чтобы при безмолвии Твоем я не уподобился нисходящим в могилу. Услышь голос молений моих, когда я взываю к Тебе, когда поднимаю руки мои к святому храму Твоему. Не погуби меня с нечестивыми и с делающими неправду, которые с ближними своими говорят о мире, а в сердце у них зло. Воздай им по делам их, по злым поступкам их; по делам рук их воздай им, отдай им заслуженное ими. За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их. Благословен Господь, ибо Он услышал голос молений моих.
Псалтирь 27:1-6 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Зову Тебя, Бог мой, моя Скала, мольбу о помощи услышь; не отворачивайся от моих молитв. Ведь если мне Ты не ответишь, я буду подобен тому, кто сошёл в могилу. Господь, в молитве поднимаю руки к Святая святых Твоей. Услышь меня, когда к Тебе взываю, и милосердие ко мне яви! К грешникам меня не причисляй, которые ближнего приветствуют словами мира, а сами в сердцах своих замышляют только зло. Накажи этих людей за их поступки, за ими творимое зло, за дело их рук отплати, воздай им по заслугам. Не понимая дел Господних, они отвергают все свершения Его. Поэтому вместо того, чтоб их вознести, Господь уничтожит их. Да будет Господь благословен за то, что мою молитву о помощи услышал Он.
Псалтирь 27:1-6 Новый русский перевод (НРП)
К Тебе я взываю, Господи, Скала Моя, не будь ко мне равнодушен! Если Ты будешь хранить молчание, я уподоблюсь тем, кто нисходит в пропасть. Услышь голос моих молений, когда я взываю к Тебе о помощи, когда я поднимаю руки к Святому Святых в храме Твоем. Не губи меня с нечестивыми, с теми, кто творит зло, кто с ближними говорит радушно, а в сердце своем питает ненависть. Воздай им по их делам, по их злым поступкам. Воздай им за то, что их руки сделали, дай им то, что они заслужили. За то, что они безразличны к делам Господним, к тому, что сделали Его руки, Он разрушит их и впредь не восстановит. Благословен Господь, ведь Он услышал голос моих молений.
Псалтирь 27:1-6 Синодальный перевод (SYNO)
К тебе, Господи, взываю: твердыня моя! не будь безмолвен для меня, чтобы при безмолвии Твоем я не уподобился нисходящим в могилу. Услышь голос молений моих, когда я взываю к Тебе, когда поднимаю руки мои к святому храму Твоему. Не погуби меня с нечестивыми и с делающими неправду, которые с ближними своими говорят о мире, а в сердце у них зло. Воздай им по делам их, по злым поступкам их; по делам рук их воздай им, отдай им заслуженное ими. За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их. Благословен Господь, ибо Он услышал голос молений моих.
Псалтирь 27:1-6 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
К Тебе, Господи, взываю я; Скала моя, не отвернись же от меня в молчании. Если Ты промолчишь, сошедшим в могилу я уподоблюсь. Услышь мольбу мою, когда о помощи взываю я к Тебе, когда руки к Святилищу Твоему простираю. Не отвергни меня с нечестивыми и злодеями: мирно говорят они с ближними, но зло таят в сердце своем. Воздай им по делам их, по поступкам их злым; за сделанное руками их отплати им. Да получат они по заслугам своим, ибо не обращают они внимания на дела Господни, на совершённое руками Его. Снесет Он их, как старый дом, и никогда не восстановит. Слава Господу: услышал Он мольбу мою, когда взывал я о помощи.