Притчи Соломона 4:5-6 - Compare All Versions
Притчи Соломона 4:5-6 СИНОД (Синодальный перевод)
Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай этого и не уклоняйся от слов уст моих. Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.
Притчи Соломона 4:5-6 RSP (Святая Библия: Современный перевод)
Прими мудрость и понимание, не забывай моих слов и всегда следуй наставлениям моим. Не отворачивайся от мудрости, и тогда она будет тебя хранить. Люби мудрость, и она будет оберегать тебя».
Притчи Соломона 4:5-6 НРП (Новый русский перевод)
Приобретай мудрость, приобретай разум; не забывай моих слов и не отклоняйся от них. Не оставляй мудрости, и она защитит тебя; люби ее, и она тебя сохранит.
Притчи Соломона 4:5-6 SYNO (Синодальный перевод)
Приобретай мудрость, приобретай разум: не забывай этого и не уклоняйся от слов уст моих. Не оставляй ее, и она будет охранять тебя; люби ее, и она будет оберегать тебя.
Притчи Соломона 4:5-6 BTI (Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова)
Приобретай мудрость, разумение приобретай, слов моих не забывай, не отступай от них. Не отвергай мудрости — и она будет оберегать тебя, люби ее — и она защитит тебя.