Притчи Соломона 3:5-8
Притчи Соломона 3:5-8 Синодальный перевод (СИНОД)
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой. Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои. Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла: это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих.
Притчи Соломона 3:5-8 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Во всём верь Господу и не полагайся всецело на свой собственный разум. Доверься Ему во всём, что делаешь, тогда Он тебе поможет. Не полагайся на свою мудрость, но почитай Господа и будь далёк от зла. Это будет лекарством для твоего тела, освежающим напитком, возвращающим силы.
Притчи Соломона 3:5-8 Новый русский перевод (НРП)
Доверяй Господу от всего сердца и не полагайся на собственный разум; познавай Его во всех своих путях, и стези твои Он сделает ровными. Не будь мудрецом в своих глазах; бойся Господа и избегай зла. Это принесет здоровье твоему телу и укрепит твои кости.
Притчи Соломона 3:5-8 Синодальный перевод (SYNO)
Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой. Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои. Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла: это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих.
Притчи Соломона 3:5-8 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Уповай на Господа всем сердцем своим, не полагайся на собственный разум. Не забывай Его на всех путях твоих и Он сделает стезю твою прямой. Не считай себя мудрым, пред Господом благоговей и избегай зла — и тело твое обретет здравие, а кости — крепость.