Притчи Соломона 3:3-6
Притчи Соломона 3:3-6 Синодальный перевод (СИНОД)
Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего, и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей. Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой. Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои.
Притчи Соломона 3:3-6 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Никогда не переставай любить, всегда будь преданным и верным. Сделай это частью себя, обвяжи вокруг шеи твоей, запиши в сердце своём. Тогда и Бог, и люди будут довольны тобой, и ты всегда будешь пользоваться доброй славой. Во всём верь Господу и не полагайся всецело на свой собственный разум. Доверься Ему во всём, что делаешь, тогда Он тебе поможет.
Притчи Соломона 3:3-6 Новый русский перевод (НРП)
Да не покинут тебя любовь и верность; обвяжи ими свою шею, запиши их на дощечке сердца. Тогда ты найдешь расположение и доброе имя у Бога и у людей. Доверяй Господу от всего сердца и не полагайся на собственный разум; познавай Его во всех своих путях, и стези твои Он сделает ровными.
Притчи Соломона 3:3-6 Синодальный перевод (SYNO)
Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего, и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей. Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой. Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои.
Притчи Соломона 3:3-6 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Божья любовь неизменная и верность да не покинут тебя, повяжи их себе на шею, запиши на скрижалях сердца своего. И обретешь милость и добрую славу у Бога и у людей. Уповай на Господа всем сердцем своим, не полагайся на собственный разум. Не забывай Его на всех путях твоих и Он сделает стезю твою прямой.