Притчи Соломона 14:1-3
Притчи Соломона 14:1-3 Синодальный перевод (СИНОД)
Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками. Идущий прямым путем боится Господа; но чьи пути кривы, тот небрежет о Нем. В устах глупого — бич гордости; уста же мудрых охраняют их.
Притчи Соломона 14:1-3 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Мудрая женщина создаёт дом свой, а глупая разрушает его своей же глупостью. Живущий праведно чтит Господа, а нечестный Господа ненавидит. Речи глупого причиняют множество бед. Речь мудрого от бед хранит.
Притчи Соломона 14:1-3 Новый русский перевод (НРП)
Мудрая женщина дом свой устроит, а глупая своими руками разрушит. Идущий прямым путем боится Господа, а тот, чьи пути кривы, Его презирает. В устах глупца — плеть для его спины, а уста мудрецов хранят их.
Притчи Соломона 14:1-3 Синодальный перевод (SYNO)
Мудрая жена устроит дом свой, а глупая разрушит его своими руками. Идущий прямым путем боится Господа; но чьи пути кривы, тот небрежет о Нем. В устах глупого — бич гордости; уста же мудрых охраняют их.
Притчи Соломона 14:1-3 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Женщина мудрая созидает свой дом, а глупая — своими руками разрушает. Кто благоговеет пред Господом, идет по прямой дороге, а кто презирает Его, у того путь извилист. Болтовня глупца обернется розгой для его спины, а мудрых оберегают их собственные уста.