Притчи Соломона 12:18-20
Притчи Соломона 12:18-20 Синодальный перевод (СИНОД)
Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых — врачует. Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык — только на мгновение. Коварство — в сердце злоумышленников, радость — у миротворцев.
Притчи Соломона 12:18-20 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Слова говорящего бездумно ранят как меч. Мудрый осторожен со словом, и слова его могут вылечить раны. Слова лжеца исчезают быстро, слова правды будут вечно жить. Злые стремятся к коварству, но счастлив будет тот, кто сеет мир.
Притчи Соломона 12:18-20 Новый русский перевод (НРП)
Слова опрометчивых ранят, как меч, а речь мудрых — исцеляет. Правдивые уста пребудут вовеки, а лживый язык — только мгновение. В сердцах злоумышленников обман, а радость — у миротворцев.
Притчи Соломона 12:18-20 Синодальный перевод (SYNO)
Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых — врачует. Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык — только на мгновение. Коварство — в сердце злоумышленников, радость — у миротворцев.
Притчи Соломона 12:18-20 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Иной ранит резким словом, как мечом, а слова мудрых исцеляют. Уста правдивые вовек пребудут, а лживый язык — ненадолго, лишь на миг. У тех, кто замышляет зло, в сердце коварство, а у миротворцев — радость.