Послание к Филиппийцам 2:9-11
Послание к Филиппийцам 2:9-11 Синодальный перевод (СИНОД)
Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
Послание к Филиппийцам 2:9-11 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
А поэтому Бог вознёс Его до высочайшего положения и дал Ему имя выше всякого другого имени, чтобы все преклонились перед именем Иисуса, — все, кто на небе, на земле и под землёй, и чтобы все уста произнесли, что Иисус Христос — Господь во славу Бога Отца.
Послание к Филиппийцам 2:9-11 Новый русский перевод (НРП)
Поэтому Бог возвысил Его и дал Ему имя выше всех имен, чтобы перед именем Иисуса преклонились все колени на небесах, на земле и под землей, и чтобы каждый язык признал во славу Бога Отца, что Иисус Христос есть Господь!
Послание к Филиппийцам 2:9-11 Синодальный перевод (SYNO)
Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.
Послание к Филиппийцам 2:9-11 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Потому Бог и вознес Его высоко, и даровал Ему имя всех иных имен превыше, дабы все на небесах, на земле и под землей колени свои преклонили пред именем Иисуса, и во славу Бога Отца всякий язык провозгласил Господом Иисуса Христа.