Послание к Филиппийцам 2:12-13
Послание к Филиппийцам 2:12-13 Синодальный перевод (СИНОД)
Итак, возлюбленные мои, как вы всегда были послушны, не только в присутствии моем, но гораздо более ныне во время отсутствия моего, со страхом и трепетом совершайте свое спасение, потому что Бог производит в вас и хотение и действие по Своему благоволению.
Послание к Филиппийцам 2:12-13 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Друзья мои любимые, вы повиновались всему, чему вас учили. Вы повиновались мне не только тогда, когда я был среди вас, но ещё более в моё отсутствие. Поэтому продолжайте жить с уважением и страхом перед Богом, чтобы придать значимость вашему спасению. Потому что именно Бог вызывает у вас и желания, и поступки, угодные Ему.
Послание к Филиппийцам 2:12-13 Новый русский перевод (НРП)
Мои любимые, вы всегда были послушны, не только когда я был с вами, но и гораздо более того сейчас, в мое отсутствие. Со страхом и трепетом явите на деле плоды вашего спасения, потому что это Сам Бог совершает в вас работу, пробуждая в вас и желание, и действия согласно Своей воле.
Послание к Филиппийцам 2:12-13 Синодальный перевод (SYNO)
Итак, возлюбленные мои, как вы всегда были послушны, не только в присутствии моем, но гораздо более ныне во время отсутствия моего, со страхом и трепетом совершайте свое спасение, потому что Бог производит в вас и хотение и действие по Своему благоволению.
Послание к Филиппийцам 2:12-13 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Итак, возлюбленные мои, всегда послушные, — не только когда я с вами, но еще более теперь, когда меня нет рядом, — со страхом и трепетом достигайте спасения своего, ведь это Сам Бог для исполнения Своего благого намерения дает вам и желание, и силу действовать.