Книга пророка Наума 3:1-4
Книга пророка Наума 3:1-4 Синодальный перевод (SYNO)
Горе городу кровей! весь он полон обмана и убийства; не прекращается в нем грабительство. Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохот скачущей колесницы. Несется конница, сверкает меч, и блестят копья; убитых множество и груды трупов: нет конца трупам, спотыкаются о трупы их. Это — за многие блудодеяния развратницы приятной наружности, искусной в чародеянии, которая блудодеяниями своими продает народы и чарованиями своими — племена.
Книга пророка Наума 3:1-4 Синодальный перевод (СИНОД)
Горе городу кровей! весь он полон обмана и убийства; не прекращается в нем грабительство. Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохот скачущей колесницы. Несется конница, сверкает меч, и блестят копья; убитых множество и груды трупов: нет конца трупам, спотыкаются о трупы их. Это — за многие блудодеяния развратницы приятной наружности, искусной в чародеянии, которая блудодеяниями своими продает народы и чарованиями своими — племена.
Книга пророка Наума 3:1-4 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Горе городу убийц, который полон лжи, награбленного добра и многочисленных жертв! Вы слышите звуки хлещущих кнутов, стук колёс, скачущих коней и грохот колесниц, проносящихся мимо! Несётся конница, сверкают мечи, блестят копья! Повсюду множество убитых, груды мёртвых тел, которых не счесть! Люди спотыкаются о трупы. Всё это случилось из-за Ниневии. Она словно блудница, которой всегда всего мало. Она продала себя многим странам и поработила народы своим чародейством.
Книга пророка Наума 3:1-4 Новый русский перевод (НРП)
Горе кровавому городу, полному лжи, в котором не прекращаются воровство и грабеж! Слышны щелканье кнута, стук колес, топот скачущих лошадей и грохот колесниц. Несется конница, сверкают мечи, блестят копья! Множество пораженных, целые груды трупов, мертвым телам нет числа, люди спотыкаются об эти тела. И всё это — за великое распутство блудницы, пленительной и искусной в чарах, покоряющей народы своим распутством и племена — своим чародейством.
Книга пророка Наума 3:1-4 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Горе городу, кровью себя запятнавшему, крайне вероломному, полному добра награбленного — без добычи не живущему! Щелкает бич, грохочут колеса — скачут кони, мчатся колесницы! Несутся всадники, мечи блестят, сверкают копья! Везде убитые, груды тел, мертвых не счесть, шагу не сделать, о них не споткнувшись! «За твое распутство изощренное, за то, что ты — блудница, умело прельщающая и искусная в чародействе, сумела блудом своим обольстить народы и чародейством — племена многие