Книга пророка Наума 1:8-12
Книга пророка Наума 1:8-12 Синодальный перевод (СИНОД)
Но всепотопляющим наводнением разрушит до основания Ниневию, и врагов Его постигнет мрак. Что умышляете вы против Господа? Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится, ибо сплетшиеся между собою как терновник и упившиеся как пьяницы, они пожраны будут совершенно, как сухая солома. Из тебя произошел умысливший злое против Господа, составивший совет нечестивый. Так говорит Господь: хотя они безопасны и многочисленны, но они будут посечены и исчезнут; а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать.
Книга пророка Наума 1:8-12 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Он уничтожит всех Своих врагов и словно потопом смоет их, повергнув их во тьму. Ниневия, ты против Господа строила злые планы, но Он до основания уничтожит тебя, и никогда больше не будешь ты источником бед. Ты будешь полностью уничтожена словно терновник, горящий под котлом, или как сухие сорняки в огне. Из тебя, Ниневия, вышел тот, кто плетёт злые интриги против Господа и даёт никчёмные советы. Так говорит Господь
Книга пророка Наума 1:8-12 Новый русский перевод (НРП)
но всепотопляющим наводнением Он разрушит Ниневию до основания; мрак настигнет Его врагов. Что бы вы ни замышляли против Господа, Он истребит до конца, и бедствие уже не повторится. Они запутаются в терновнике и будут пьяны от вина, они будут уничтожены, как сухое жнивье. Из тебя, Ниневия, вышел тот, кто замышляет злое против Господа, кто советует беззаконное. Так говорит Господь: «Хотя у них есть союзники и их великое множество, они будут уничтожены и исчезнут, а тебя, Иудея, раньше Я отягощал, но впредь уже не стану.
Книга пророка Наума 1:8-12 Синодальный перевод (SYNO)
Но всепотопляющим наводнением разрушит до основания Ниневию, и врагов Его постигнет мрак. Что умышляете вы против Господа? Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится, ибо сплетшиеся между собою как терновник и упившиеся как пьяницы, они пожраны будут совершенно, как сухая солома. Из тебя произошел умысливший злое против Господа, составивший совет нечестивый. Так говорит Господь: хотя они безопасны и многочисленны, но они будут посечены и исчезнут; а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать.