От Марка святое благовествование 6:5-6
От Марка святое благовествование 6:5-6 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И не мог Он совершить там никакого чуда; только на нескольких больных возложил руки и исцелил их. Иисус очень удивлялся их неверию. Затем Он пошёл по селениям учить людей.
От Марка святое благовествование 6:5-6 Синодальный перевод (СИНОД)
И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил их. И дивился неверию их; потом ходил по окрестным селениям и учил.
От Марка святое благовествование 6:5-6 Новый русский перевод (НРП)
И Он не мог совершить там ни одного чуда, лишь исцелил нескольких больных, возложив на них руки. Он удивлялся неверию в этих людях. Иисус ходил по окрестным селениям и учил.
От Марка святое благовествование 6:5-6 Синодальный перевод (SYNO)
И не мог совершить там никакого чуда, только на немногих больных возложив руки, исцелил их. И дивился неверию их; потом ходил по окрестным селениям и учил.