От Марка святое благовествование 3:24-25
От Марка святое благовествование 3:24-25 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Если в царстве идёт междоусобная война, то это царство не может устоять. И если семья разобщена, то ей не уцелеть.
От Марка святое благовествование 3:24-25 Синодальный перевод (СИНОД)
Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то́; и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот
От Марка святое благовествование 3:24-25 Новый русский перевод (НРП)
Если царство разделится на враждующие части, оно не сможет устоять, и если дом будет разделен враждой, то этот дом не сможет устоять.
От Марка святое благовествование 3:24-25 Синодальный перевод (SYNO)
Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то́; и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот