От Матфея святое благовествование 10:32-42
От Матфея святое благовествование 10:32-42 Синодальный перевод (СИНОД)
Итак всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцем Моим Небесным; а кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь от того и Я пред Отцем Моим Небесным. Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч, ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. И враги человеку — домашние его. Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня. Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее. Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня; кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника. И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.
От Матфея святое благовествование 10:32-42 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
«Каждого, кто признает Меня перед людьми, и Я признаю перед Моим Отцом Небесным. А, если кто отречётся от Меня перед людьми, от того и Я отрекусь перед Моим Отцом Небесным». «Не думайте, что Я пришёл для того, чтобы принести на землю мир. Я пришёл не с миром, а с мечом. Потому что Я пришёл, чтобы сын обратился против отца, дочь — против матери, невестка — против свекрови. Худшими врагами человеку станут его домашние. Тот, кто любит своего отца или мать больше, чем Меня, недостоин Меня. Тот, кто любит своего сына или дочь больше, чем Меня, недостоин Меня. Тот, кто не примет свой крест и не последует за Мной, недостоин Меня. Тот, кто попытается сберечь свою жизнь, потеряет её, а тот, кто потеряет её из-за Меня, сбережёт её». «Тот, кто принимает вас, принимает Меня, а тот, кто принимает Меня, принимает и Пославшего Меня. Тот, кто принимает пророка во имя пророка, получит награду пророка, а тот, кто принимает праведника во имя праведника, получит награду праведника. И тот, кто поможет одному из самых малых Моих учеников, зная, что тот — Мой ученик, правду вам говорю, получит свою награду, даже если он всего лишь подаст Моему ученику чашу холодной воды».
От Матфея святое благовествование 10:32-42 Новый русский перевод (НРП)
Каждого, кто открыто признает Меня перед людьми, того и Я признаю перед Моим Небесным Отцом, а кто отречется от Меня перед людьми, от того и Я отрекусь перед Моим Небесным Отцом. Не думайте, что Я пришел принести на землю мир. Я пришел, чтобы принести не мир, а меч. Я пришел «разделить сына с отцом, дочь с матерью, невестку со свекровью, и врагами человеку станут его домашние». Кто любит своего отца или мать больше, чем Меня, тот недостоин Меня, и кто любит сына или дочь больше, чем Меня, тот недостоин Меня, и кто не возьмет свой крест и не последует за Мной, тот недостоин Меня. Кто сбережет жизнь, тот потеряет ее, и кто потеряет жизнь ради Меня, тот обретет ее вновь. Кто принимает вас, принимает Меня, и кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня. Кто примет пророка потому, что он пророк, тот получит награду пророка, и кто примет праведника потому, что он праведник, получит награду праведника. И если кто-либо напоит одного из самых меньших чашей холодной воды, только потому что он Мой ученик, то, говорю вам истину, он не останется без награды.
От Матфея святое благовествование 10:32-42 Синодальный перевод (SYNO)
Итак всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцем Моим Небесным; а кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь от того и Я пред Отцем Моим Небесным. Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч, ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. И враги человеку — домашние его. Кто любит отца или мать более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто любит сына или дочь более, нежели Меня, не достоин Меня; и кто не берет креста своего и следует за Мною, тот не достоин Меня. Сберегший душу свою потеряет ее; а потерявший душу свою ради Меня сбережет ее. Кто принимает вас, принимает Меня, а кто принимает Меня, принимает Пославшего Меня; кто принимает пророка, во имя пророка, получит награду пророка; и кто принимает праведника, во имя праведника, получит награду праведника. И кто напоит одного из малых сих только чашею холодной воды, во имя ученика, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.
От Матфея святое благовествование 10:32-42 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Кто открыто признает Меня перед людьми, того Я, Сын Человеческий, признаю перед Отцом Моим Небесным. А кто от Меня отречется перед людьми, от того и Я отрекусь перед Моим Отцом Небесным. Не думайте, что мир Я пришел принести на землю; не мир, но меч Я пришел принести. Ибо Я пришел, чтобы «сына разделить с отцом , дочь — с матерью , невестку — со свекровью ее , так что врагами человеку станут близкие его ». Недостоин Меня тот, кто любит отца или мать больше, чем Меня, и тот, кто любит сына или дочь больше, чем Меня; и кто не берет свой крест и не следует за Мной — тоже недостоин Меня. Сберегший свою жизнь для себя — потеряет ее, а кто потеряет свою жизнь ради Меня — обретет ее. Кто вас принимает, тот Меня принимает, и кто принимает Меня, тот принимает Пославшего Меня. Кто вестника Божьего принимает, потому что он вестник Божий, получит награду вестника, и кто праведника принимает, потому что он праведник, получит награду праведника. И если кто даст хотя бы чашку холодной воды одному из малых сих потому лишь, что он ученик Мой, заверяю вас, не лишится награды своей».