От Луки святое благовествование 7:14-15
От Луки святое благовествование 7:14-15 Синодальный перевод (СИНОД)
И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.
От Луки святое благовествование 7:14-15 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Он подошёл и дотронулся до гроба. Люди, которые несли гроб, остановились, и Иисус сказал: «Юноша, говорю тебе, встань!» Сразу же он сел и стал говорить. Так Иисус вернул юношу его матери.
От Луки святое благовествование 7:14-15 Новый русский перевод (НРП)
Затем Он подошел и прикоснулся к носилкам. Те, кто нес их, остановились, и Иисус сказал: — Юноша, говорю тебе: встань! Умерший сел и начал говорить, и Иисус передал его матери.
От Луки святое благовествование 7:14-15 Синодальный перевод (SYNO)
И, подойдя, прикоснулся к одру; несшие остановились, и Он сказал: юноша! тебе говорю, встань! Мертвый, поднявшись, сел и стал говорить; и отдал его Иисус матери его.
От Луки святое благовествование 7:14-15 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Он прошел вперед и прикоснулся ко гробу, и те, кто нес гроб, остановились. Тогда Иисус сказал: «Юноша, тебе говорю, встань!» Умерший сел и начал говорить, и Иисус вернул его матери.