От Луки святое благовествование 24:47-49
От Луки святое благовествование 24:47-49 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Покаяние и прощение грехов будет провозглашено во имя Его всем народам, начиная с Иерусалима. И вы — свидетели тому. Я посылаю вам обещанное Отцом Моим. Вы же должны оставаться в городе, пока не обретёте силу свыше».
От Луки святое благовествование 24:47-49 Синодальный перевод (СИНОД)
и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима. Вы же свидетели сему. И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше.
От Луки святое благовествование 24:47-49 Новый русский перевод (НРП)
Во имя Его всем народам, начиная от Иерусалима, будет проповедано покаяние и прощение грехов. Вы свидетели этому. Я же пошлю вам обещанное Моим Отцом, но пока вы не получите силу свыше, оставайтесь в городе.
От Луки святое благовествование 24:47-49 Синодальный перевод (SYNO)
и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима. Вы же свидетели сему. И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше.
От Луки святое благовествование 24:47-49 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И во имя Его покаяние для прощения грехов должно быть проповедано всем народам, начиная от Иерусалима. Вы свидетели всему этому. И Я пошлю вам обещанное Отцом Моим. Вы же оставайтесь в городе, пока не облечетесь силой свыше».