От Луки святое благовествование 17:1-3
От Луки святое благовествование 17:1-3 Синодальный перевод (СИНОД)
Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят; лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих. Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему
От Луки святое благовествование 17:1-3 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Иисус сказал Своим ученикам: «Непременно будет что-либо, совращающее человека на грех, но горе человеку, через кого оно приходит! Лучше было бы для него, если бы ему на шею привязали мельничный жёрнов и сбросили его в море, чем чтобы он совратил на грех одного из слабых. Будьте осторожны! Если твой брат согрешит, упрекни его, если же покается, прости.
От Луки святое благовествование 17:1-3 Новый русский перевод (НРП)
Иисус сказал Своим ученикам: — Всегда будет повод для греха, но горе тому, кто толкает людей на грех. Для того, кто хотя бы одному из этих малых даст повод ко греху, было бы лучше, если бы ему надели на шею мельничный жернов и бросили в море. Поэтому следите за собой! Если твой брат согрешает, упрекни его, и если он раскается, прости его.
От Луки святое благовествование 17:1-3 Синодальный перевод (SYNO)
Сказал также Иисус ученикам: невозможно не придти соблазнам, но горе тому, через кого они приходят; лучше было бы ему, если бы мельничный жернов повесили ему на шею и бросили его в море, нежели чтобы он соблазнил одного из малых сих. Наблюдайте за собою. Если же согрешит против тебя брат твой, выговори ему; и если покается, прости ему
От Луки святое благовествование 17:1-3 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А Своим ученикам Он сказал: «Повод ко греху всегда найдется, но горе тому, кто подаст этот повод. Лучше было бы для него с жерновом на шее быть брошенным в море, чем дать повод ко греху одному из малых сих. А потому следите за собой. Если согрешит брат твой, укажи ему на грех его. И если раскается он, прости его.