От Луки святое благовествование 1:28-30
От Луки святое благовествование 1:28-30 Синодальный перевод (СИНОД)
Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что́ бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога
От Луки святое благовествование 1:28-30 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Гавриил пришёл к ней и сказал: «Приветствую тебя! Господь с тобой! Ты благословенна». Но она была смущена этими словами и думала, что бы это приветствие могло значить. И Ангел сказал ей: «Не бойся, Мария! Ты обрела милость Божью.
От Луки святое благовествование 1:28-30 Новый русский перевод (НРП)
Ангел пришел к ней и сказал: — Приветствую тебя, получившая милость! С тобой Господь! Марию эти слова очень удивили, и она размышляла, что бы значило такое приветствие. Ангел продолжал: — Не бойся, Мария, потому что Бог проявил к тебе благодать!
От Луки святое благовествование 1:28-30 Синодальный перевод (SYNO)
Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами. Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что́ бы это было за приветствие. И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога