Книга Иисуса Навина 1:16-17
Книга Иисуса Навина 1:16-17 Синодальный перевод (SYNO)
Они в ответ Иисусу сказали: все, что ни повелишь нам, сделаем, и куда ни пошлешь нас, пойдем; как слушали мы Моисея, так будем слушать и тебя: только Господь, Бог твой, да будет с тобою, как Он был с Моисеем
Книга Иисуса Навина 1:16-17 Синодальный перевод (СИНОД)
Они в ответ Иисусу сказали: все, что ни повелишь нам, сделаем, и куда ни пошлешь нас, пойдем; как слушали мы Моисея, так будем слушать и тебя: только Господь, Бог твой, да будет с тобою, как Он был с Моисеем
Книга Иисуса Навина 1:16-17 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Народ ответил Иисусу: «Мы сделаем всё, что ты приказал нам сделать! Мы пойдём туда, куда ты пошлёшь нас! Мы будем слушать тебя, как слушали Моисея, а у Господа, Бога твоего, мы просим только одно: пусть Он будет с тобой, как был с Моисеем.
Книга Иисуса Навина 1:16-17 Новый русский перевод (НРП)
Они ответили Иисусу: — Мы исполним всё, что бы ты ни приказал нам, и куда бы ты ни направил нас, мы пойдем. Как мы слушались Моисея, так будем слушаться и тебя. Только пусть Господь, твой Бог, будет с тобой, как Он был с Моисеем.
Книга Иисуса Навина 1:16-17 Синодальный перевод (SYNO)
Они в ответ Иисусу сказали: все, что ни повелишь нам, сделаем, и куда ни пошлешь нас, пойдем; как слушали мы Моисея, так будем слушать и тебя: только Господь, Бог твой, да будет с тобою, как Он был с Моисеем
Книга Иисуса Навина 1:16-17 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Мы сделаем всё, что ты велишь, и пойдем туда, куда ты отправишь нас, — ответили они Иисусу. — Мы будем повиноваться тебе так же, как повиновались Моисею. Был бы только с тобой Господь, Бог твой, как Он был с Моисеем!