От Иоанна святое благовествование 6:41-51

От Иоанна святое благовествование 6:41-51 Синодальный перевод (СИНОД)

Возроптали на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я есмь хлеб, сшедший с небес. И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: Я сшел с небес? Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою. Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день. У пророков написано: и будут все научены Богом. Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне. Это не то, чтобы кто видел Отца, кроме Того, Кто есть от Бога; Он видел Отца. Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную. Я есмь хлеб жизни. Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли; хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет. Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.

От Иоанна святое благовествование 6:41-51 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Тогда некоторые иудеи стали выражать своё недовольство, потому что Иисус сказал: «Я — хлеб, который спустился с неба». Они спрашивали: «Разве Он не Иисус, сын Иосифа? Разве мы не знаем Его отца и мать? Как же Он может теперь говорить, что сошёл с неба?» Иисус же ответил им: «Перестаньте жаловаться друг другу. Никто не может прийти ко Мне, если Отец, пославший Меня, не приведёт его ко Мне, и Я воскрешу его в последний День. В Писаниях пророков сказано: „И всех их Бог научит”. Каждый, кто прислушивается к Отцу и учится у Него, приходит ко Мне. Это не значит, что кто-либо видел Отца, кроме Того, Кто пришёл от Бога. Только Он видел Отца. Истинно вам говорю: кто верует, имеет вечную жизнь. Я — хлеб, дающий жизнь. Ваши предки питались манной в пустыне, но умерли, как и все остальные. Хлеб же, спускающийся с неба таков, что тот, кто ест его, не умрёт. Я — хлеб, дающий жизнь, спустившийся с неба; кто ест его, будет жить вечно. Хлеб, который Я отдам за жизнь мира, — Моя плоть».

От Иоанна святое благовествование 6:41-51 Новый русский перевод (НРП)

Иудеев разозлило то, что Иисус сказал: «Я хлеб, пришедший с небес». Они говорили: — Разве Он не Иисус, сын Иосифа? Мы же знаем и отца Его, и мать! Как Он может говорить: «Я пришел с небес»? Иисус сказал: — Не возмущайтесь. Никто не может прийти ко Мне, если Отец, Который послал Меня, не привлечет его, и Я воскрешу его в последний День. У пророков записано: «Они будут все научены Богом». Каждый, кто слушает Отца и учится у Него, приходит ко Мне. Но никто не видел Отца, кроме Пришедшего от Бога, только Он видел Отца. Говорю вам истину: тот, кто верит в Меня, имеет жизнь вечную. Я — хлеб жизни. Ваши праотцы ели манну в пустыне и всё же умерли. Но этот хлеб, сходящий с небес, таков, что человек, который ест его, не умрет. Я — живой хлеб, пришедший с небес. Кто ест этот хлеб, тот будет жить вечно. Этот хлеб — тело Мое, которое Я отдаю ради жизни мира.

От Иоанна святое благовествование 6:41-51 Синодальный перевод (SYNO)

Возроптали на Него Иудеи за то, что Он сказал: Я есмь хлеб, сшедший с небес. И говорили: не Иисус ли это, сын Иосифов, Которого отца и Мать мы знаем? Как же говорит Он: Я сшел с небес? Иисус сказал им в ответ: не ропщите между собою. Никто не может придти ко Мне, если не привлечет его Отец, пославший Меня; и Я воскрешу его в последний день. У пророков написано: и будут все научены Богом. Всякий, слышавший от Отца и научившийся, приходит ко Мне. Это не то, чтобы кто видел Отца, кроме Того, Кто есть от Бога; Он видел Отца. Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную. Я есмь хлеб жизни. Отцы ваши ели манну в пустыне и умерли; хлеб же, сходящий с небес, таков, что ядущий его не умрет. Я хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.

От Иоанна святое благовествование 6:41-51 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)

Слова Иисуса: «Я — хлеб, с Неба сошедший», вызвали ропот у иудеев. «Да это же Иисус, сын Иосифа! — говорили они. — Мы ведь знаем Его отца и мать. Как Он может говорить о Себе: „Я с Неба сошел“?» «Что ропщете?! — откликнулся Иисус. — Никто не придет ко Мне, если не приведет его Отец, пославший Меня. Того же, кто ко Мне придет, воскрешу Я в День последний. Ведь написано у пророков: „ Все они Богом будут научены “. Каждый, кто слышит Отца и учитсяу Него, приходит ко Мне. Это не значит, конечно, что кто-то видел Отца, кроме Того, кто Сам от Бога и видел Бога Отца. Заверяю вас: вечную жизнь обрел всякий, кто верит в Меня. Я — хлеб жизни. Отцы ваши, хоть и ели манну в пустыне, всё же умерли они. А Я говорю вам о хлебе, который сходит с Неба: кто будет есть его, никогда не умрет. Этот хлеб живой — Я, сошедший с Небес; кто ест этот хлеб, жить будет вечно. Хлеб, который Я дам, — это плоть Моя. Отдаю ее, чтобы мир мог жить».