От Иоанна святое благовествование 17:15-23

От Иоанна святое благовествование 17:15-23 Святая Библия: Современный перевод (RSP)

Я не прошу, чтобы Ты взял их из мира, прошу лишь, чтобы Ты охранил их от лукавого. Они не от мира, как и Я не от мира. Подготовь их к служению Себе через истину. Твоё учение есть истина. Как Ты послал Меня в мир, так и Я послал их в мир. Я готовлюсь к служению Тебе ради них, чтобы и они в самом деле могли подготовиться к служению Тебе. Я молю Тебя не только за них, но и за тех, кто поверит в Меня благодаря их учению, чтобы все были единым целым, так как Ты, Отец, во Мне, и Я в Тебе. Я молюсь, чтобы они были едины с Нами, и тогда мир поверит, что Ты послал Меня. Я дал им славу, которую Ты дал Мне, чтобы они стали едины, как Ты и Я. Я буду един с ними, а Ты — со Мной. Пусть и они будут в полном единстве, чтобы мир узнал, что Ты послал Меня и возлюбил их так же, как Меня.

От Иоанна святое благовествование 17:15-23 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)

Не о том прошу, чтобы из мира Ты взял их, но чтобы от зла сохранил. Не от мира они, как не от мира и Я. Освяти же их истиною. Слово Твое — истина. Как Ты Меня в мир послал, так и Я послал их. Их спасению Я Себя посвящаю, чтобы, в истине пребывая, они Тебе посвящены были. Но не только о них Я прошу, обо всех прошу, кто, внимая их слову, приходит к вере в Меня, чтобы все они едины были. Как Ты, Отец, во Мне, и Я — в Тебе, так и они да будут в Нас, дабы поверил мир, что это Ты послал Меня. Тою же самой славой, которую Ты дал Мне, Я их наделил, чтобы, как Мы, они едины были. И теперь, когда Я — в них и Ты — во Мне, они могут быть в полном единстве, чтобы знал мир, что Ты послал Меня и что они Тобой любимы, как Я Тобою любим.