От Иоанна святое благовествование 10:31-42
От Иоанна святое благовествование 10:31-42 Синодальный перевод (СИНОД)
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его. Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями? Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом. Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги? Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, — Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Божий? Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне; а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем. Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их, и пошел опять за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн, и остался там. Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не сотворил никакого чуда, но все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно. И многие там уверовали в Него.
От Иоанна святое благовествование 10:31-42 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Собравшиеся иудеи снова стали подбирать камни, чтобы побить Его. Иисус же спросил их: «Я совершил для вас много добрых дел волей Отца. За какое же из них вы собираетесь побить Меня камнями?» Иудеи ответили Ему: «Не за доброе дело мы собираемся побить Тебя, а за то, что Ты, простой смертный, оскорбляешь Всевышнего, выдавая Себя за Бога». Иисус сказал: «Разве не написано в вашем законе: „Я сказал, что вы боги”? Если о тех, кто узнали слово Божье, сказано, что они боги, а Писания нельзя оспаривать, то как вы можете говорить Тому, Кого Отец избрал и послал в мир: „Ты оскорбляешь Всевышнего”, только потому, что Я сказал: „Я — Сын Божий”? Если Я не делаю того, что делает Мой Отец, то не верьте Мне. Если же Я делаю, то, даже если вы не верите Мне, поверьте Моим делам, и тогда вы будете знать и поймёте, что Отец — во Мне, а Я — в Отце». Тогда они ещё раз попытались схватить Его, но Он ускользнул из их рук. Иисус снова отправился на другой берег Иордана, туда, где раньше Иоанн крестил народ, и оставался там некоторое время. Многие приходили к Нему и говорили: «Иоанн не явил никакого знамения, но всё, что он сказал об Этом Человеке — правда!» И многие из бывших там поверили в Иисуса.
От Иоанна святое благовествование 10:31-42 Новый русский перевод (НРП)
Тогда иудеи опять схватили камни, чтобы побить Его, но Иисус сказал им: — Я показал вам много добрых дел от Отца. За какое из них вы хотите побить Меня камнями? Иудеи ответили: — Мы Тебя не за это хотим побить камнями, а за кощунство, потому что Ты, человек, выдаешь Себя за Бога. Иисус ответил: — Разве в вашем Законе не написано: «Я сказал: вы — боги»? Если богами названы те, кому было дано слово Божье, а Писание не может быть упразднено, то как же вы смеете говорить, что Тот, Кого Бог освятил и послал в мир, кощунствует, потому что Я сказал: «Я — Сын Бога»? Если Я не делаю то же, что делает Мой Отец, — не верьте Мне. Если же Я совершаю дела Моего Отца, то даже если вы не верите Моим словам, верьте делам, чтобы вы поняли и знали, что Отец во Мне и Я в Нем. Они опять попытались схватить Его, но Он ушел из их рук. Затем Иисус отправился на другую сторону Иордана, туда, где Иоанн раньше крестил, и там оставался. Туда к Нему приходило много людей. — Хотя Иоанн и не творил ни одного знамения, но всё, что Иоанн говорил о Нем, верно, — говорили они. И многие там поверили в Иисуса.
От Иоанна святое благовествование 10:31-42 Синодальный перевод (SYNO)
Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его. Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями? Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом. Иисус отвечал им: не написано ли в законе вашем: Я сказал: вы боги? Если Он назвал богами тех, к которым было слово Божие, и не может нарушиться Писание, — Тому ли, Которого Отец освятил и послал в мир, вы говорите: богохульствуешь, потому что Я сказал: Я Сын Божий? Если Я не творю дел Отца Моего, не верьте Мне; а если творю, то, когда не верите Мне, верьте делам Моим, чтобы узнать и поверить, что Отец во Мне и Я в Нем. Тогда опять искали схватить Его; но Он уклонился от рук их, и пошел опять за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн, и остался там. Многие пришли к Нему и говорили, что Иоанн не сотворил никакого чуда, но все, что сказал Иоанн о Нем, было истинно. И многие там уверовали в Него.
От Иоанна святое благовествование 10:31-42 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Опять иудеи схватили было камни, чтобы побить Его камнями, но Иисус остановил их: «Много доброго сделал Я у вас на глазах силою и волей Отца Моего. За какое же из этих дел хотите побить Меня?» «Ни за какое-то из добрых дел должен Ты умереть, — ответили они, — а за богохульство: Человек Ты, а выдаешь Себя за Бога». На это Иисус возразил: «Разве не записано в Законе вашем: „ Я сказал: вы — боги “? Здесь и те богами названы, к кому обращено слово Божие (а сказанное в Писании непреложно). Меня же Отец на то и поставил, чтобы Я дело Его делал, для этого в мир послал. Как можете говорить Мне: „Ты богохульствуешь“, когда говорю о Себе: „Я — Сын Божий“?! Не верьте Мне, если Я дел Отца Моего не делаю. А раз делаю, верьте, если не Мне, то хотя бы делам Моим! И тогда узнаете, поймете тогда, что Отец во Мне и Я в Отце!» И снова попытались схватить Иисуса, но Он ушел из их рук. Он снова ушел за Иордан, на то место, где прежде крестил Иоанн. Там оставался Он, и многие приходили к Нему. Они говорили: «Иоанн не совершил никакого чудесного знамения, но всё, что он сказал об Этом Человеке, оказалось правдой». И уверовали там многие из них в Иисуса.