Книга пророка Иеремии 37:17
Книга пророка Иеремии 37:17 Синодальный перевод (СИНОД)
царь Седекия послал и взял его. И спрашивал его царь в доме своем тайно и сказал: нет ли слова от Господа? Иеремия сказал: есть; и сказал: ты будешь предан в руки царя Вавилонского.
Книга пророка Иеремии 37:17 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Вскоре царь Седекия послал за Иеремией, чтобы его привели к царю. Когда Иеремия говорил с царём наедине, Седекия спросил Иеремию, слышал ли он вести от Господа. Иеремия ответил: «Да, ты, Седекия, будешь отдан в руки царя Вавилона».
Книга пророка Иеремии 37:17 Новый русский перевод (НРП)
Потом царь Цедекия послал за ним, его привели, и царь тайно расспрашивал его у себя во дворце: — Есть ли какое слово от Господа? — Есть, — ответил Иеремия. — Ты будешь отдан в руки царя Вавилона.
Книга пророка Иеремии 37:17 Синодальный перевод (SYNO)
царь Седекия послал и взял его. И спрашивал его царь в доме своем тайно и сказал: нет ли слова от Господа? Иеремия сказал: есть; и сказал: ты будешь предан в руки царя Вавилонского.
Книга пророка Иеремии 37:17 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Царь Седекия послал за ним, и, когда его привели во дворец, царь спросил его наедине: «Есть ли какое слово от Господа?» «Есть! — ответил Иеремия. — Ты будешь отдан во власть царя вавилонского».