Книга Судей израилевых 4:9
Книга Судей израилевых 4:9 Синодальный перевод (СИНОД)
Она сказала [ему]: пойти пойду с тобою; только [знай, что] не тебе уже будет слава на сем пути, в который ты идешь; но в руки женщины предаст Господь Сисару. И встала Девора и пошла с Вараком в Кедес.
Книга Судей израилевых 4:9 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Девора ответила: «Я пойду с тобой, но тогда не тебя будут чествовать, когда Сисара будет разбит. Господь позволит женщине одолеть Сисару». И Девора пошла с Вараком в город Кедес.
Книга Судей израилевых 4:9 Новый русский перевод (НРП)
— Хорошо, — сказала Девора, — я пойду с тобой. Но этот путь не приведет тебя к славе, потому что Господь отдаст Сисару в руки женщины. И Девора пошла с Вараком в Кедеш
Книга Судей израилевых 4:9 Синодальный перевод (SYNO)
Она сказала [ему]: пойти пойду с тобою; только [знай, что] не тебе уже будет слава на сем пути, в который ты идешь; но в руки женщины предаст Господь Сисару. И встала Девора и пошла с Вараком в Кедес.
Книга Судей израилевых 4:9 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Она ответила ему на это: «Я пойду вместе с тобой, но тогда не тебе принесет славу этот поход, в который ты выступаешь, — предаст Господь Сисеру в руки женщины». И Девора отправилась с Вараком в Кедеш.