Книга Судей израилевых 2:1-4
Книга Судей израилевых 2:1-4 Синодальный перевод (СИНОД)
И пришел Ангел Господень из Галгала в Бохим [и в Вефиль и к дому Израилеву] и сказал [им: так говорит Господь]: Я вывел вас из Египта и ввел вас в землю, о которой клялся отцам вашим [дать вам], и сказал Я: «не нарушу завета Моего с вами вовек; и вы не вступайте в союз с жителями земли сей; [богам их не поклоняйтесь, изваяния их разбейте,] жертвенники их разрушьте». Но вы не послушали гласа Моего. Что вы это сделали? И потому говорю Я: [не стану уже переселять людей сих, которых Я хотел изгнать,] не изгоню их от вас, и будут они вам петлею, и боги их будут для вас сетью. Когда Ангел Господень сказал слова сии всем сынам Израилевым, то народ поднял громкий вопль и заплакал.
Книга Судей израилевых 2:1-4 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Ангел Господний пришёл в город Бохим из города Галгал и передал израильтянам слова Господа: «Я вывел вас из Египта и привёл вас в землю, которую обещал вашим предкам. Я сказал, что никогда не нарушу договора с вами. А взамен вы никогда не должны вступать в соглашения с людьми, живущими на этой земле, и должны уничтожить их алтари. Такова была Моя воля, но вы ослушались Меня! И теперь Я говорю вам: Я не выгоню этих людей с вашей земли. Они станут для вас сетью, а их лжебоги будут для вас ловушкой». Когда Ангел передал людям Израиля слова Господа, они громко зарыдали.
Книга Судей израилевых 2:1-4 Новый русский перевод (НРП)
Ангел Господень пришел из Гилгала в Бохим и сказал: «Я вывел вас из Египта и привел в землю, о которой клялся вашим отцам. Я сказал: „Я никогда не нарушу Мой завет с вами, а вы не заключайте союз с жителями этой земли, но сокрушите их жертвенники“. Но вы не послушались Меня. Почему? Теперь Я говорю вам, что не стану прогонять их от вас; они будут вам жалом в теле, а их боги будут для вас западней». Когда Ангел Господень сказал эти слова всем израильтянам, народ громко заплакал
Книга Судей израилевых 2:1-4 Синодальный перевод (SYNO)
И пришел Ангел Господень из Галгала в Бохим [и в Вефиль и к дому Израилеву] и сказал [им: так говорит Господь]: Я вывел вас из Египта и ввел вас в землю, о которой клялся отцам вашим [дать вам], и сказал Я: «не нарушу завета Моего с вами вовек; и вы не вступайте в союз с жителями земли сей; [богам их не поклоняйтесь, изваяния их разбейте,] жертвенники их разрушьте». Но вы не послушали гласа Моего. Что вы это сделали? И потому говорю Я: [не стану уже переселять людей сих, которых Я хотел изгнать,] не изгоню их от вас, и будут они вам петлею, и боги их будут для вас сетью. Когда Ангел Господень сказал слова сии всем сынам Израилевым, то народ поднял громкий вопль и заплакал.
Книга Судей израилевых 2:1-4 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Пришел из Гилгала в Бохим ангел Господень и возвестил слова Господни: «Я вывел вас из Египта и привел в эту землю, как и обещал клятвенно отцам вашим. Сказал Я тогда: „Вовеки Я не нарушу Своего союза с вами, а вы не вступайте в союз с жителями этой земли, жертвенники их сокрушите!“ Но вы не послушали голоса Моего. Что же вы сделали? Потому теперь Я говорю вам: не избавлю Я вас от этих народов, станут они для вас западней, а их боги для вас — ловчей сетью». И когда возвестил это ангел Господень израильтянам, то народ поднял вопль и зарыдал.