Книга Судей израилевых 1:11-15
Книга Судей израилевых 1:11-15 Синодальный перевод (SYNO)
Оттуда пошел он против жителей Давира; имя Давиру было прежде Кириаф-Сефер. И сказал Халев: кто поразит Кириаф-Сефер и возьмет его, тому отдам Ахсу, дочь мою, в жену. И взял его Гофониил, сын Кеназа, младшего брата Халевова, иХалев отдал в жену ему Ахсу, дочь свою. Когда надлежало ей идти, Гофониил научил ее просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: что тебе? [Ахса] сказала ему: дай мне благословение; ты дал мне землю полуденную, дай мне и источники воды. И дал ей [Халев по желанию ее] источники верхние и источники нижние.
Книга Судей израилевых 1:11-15 Синодальный перевод (СИНОД)
Оттуда пошел он против жителей Давира; имя Давиру было прежде Кириаф-Сефер. И сказал Халев: кто поразит Кириаф-Сефер и возьмет его, тому отдам Ахсу, дочь мою, в жену. И взял его Гофониил, сын Кеназа, младшего брата Халевова, иХалев отдал в жену ему Ахсу, дочь свою. Когда надлежало ей идти, Гофониил научил ее просить у отца ее поле, и она сошла с осла. Халев сказал ей: что тебе? [Ахса] сказала ему: дай мне благословение; ты дал мне землю полуденную, дай мне и источники воды. И дал ей [Халев по желанию ее] источники верхние и источники нижние.
Книга Судей израилевых 1:11-15 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Затем иудеи покинули это место и пошли воевать против жителей города Девир (раньше Девир назывался Кириаф-Сефер). До того как они начали сражаться, Халев обещал им: «Тому, кто нападёт на Кириаф-Сефер и захватит его, я отдам в жёны мою дочь Ахсу». Гофониил, сын Кеназа, младший брат Халева, захватил город Кириаф-Сефер, и тогда Халев отдал ему в жёны свою дочь Ахсу. Ахса отправилась жить с Гофониилом. Перед отъездом Гофониил послал её попросить у отца немного земли. Ахса пошла к отцу, и, когда она сошла со своего осла, Халев спросил её: «Что случилось?» Она ответила: «Благослови меня. Ты дал мне сухую, пустынную землю в Негеве. Прошу тебя, дай мне также немного земли с источниками воды на ней». Халев дал ей то, о чём она просила, — верхние и нижние источники.
Книга Судей израилевых 1:11-15 Новый русский перевод (НРП)
Оттуда они пошли на жителей Давира (который прежде назывался Кирьят-Сефер). Халев сказал: — Я отдам свою дочь Ахсу в жёны тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его. Отниил, сын младшего брата Халева Кеназа, взял его, и Халев отдал ему в жёны свою дочь Ахсу. Однажды, по дороге к отцу, она говорила с Отниилом, чтобы просить у ее отца поле. Когда она слезла со своего осла, Халев спросил ее: — Чего ты хочешь? Она ответила: — Окажи мне особую милость. Ты дал мне землю в Негеве — так дай мне и источники воды. И Халев дал ей верхние и нижние источники.
Книга Судей израилевых 1:11-15 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Оттуда они пошли против жителей Девира (что прежде назывался Кирьят-Сефером). Халев же пообещал: «Тому, кто нападет на Кирьят-Сефер и возьмет его, я отдам в жены свою дочь Ахсу». Отниэль, сын Кеназа, младший брат Халева, захватил этот город, и Халев отдал ему в жены свою дочь Ахсу. Однажды, когда они навещали Халева, Ахса уговорила Отниэля выпросить у ее отца земельный надел. Когда сошла она со своего осла, Халев спросил ее о том, чего она желает. Она ответила: «Прошу тебя о благословенном даре! Ты дал мне земли в Негеве, так дай мне и водные источники!» И он отдал ей верхние и нижние источники.