Книга пророка Исаии 65:25
Книга пророка Исаии 65:25 Синодальный перевод (СИНОД)
Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому, а для змея прах будет пищею: они не будут причинять зла и вреда на всей святой горе Моей, говорит Господь.
Книга пророка Исаии 65:25 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Волки и ягнята будут есть вместе, львы будут есть сено рядом с быками, змеи больше никому не будут причинять зла на Моей Святой горе». Так сказал Господь.
Книга пророка Исаии 65:25 Новый русский перевод (НРП)
Волк и ягненок будут кормиться вместе, и лев, как вол, будет есть сено, а для змеи пыль будет пищей. Не будут ни вредить, ни разрушать на всей святой горе Моей», — говорит Господь.
Книга пророка Исаии 65:25 Синодальный перевод (SYNO)
Волк и ягненок будут пастись вместе, и лев, как вол, будет есть солому, а для змея прах будет пищею: они не будут причинять зла и вреда на всей святой горе Моей, говорит Господь.
Книга пророка Исаии 65:25 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Будут пастись у них рядом волк с ягненком, лев, как вол, станет есть траву, а пищей для змея будет прах земной. Не будет там, на всей святой горе Моей, ни пагубы, ни погибели», — говорит Господь.