Книга пророка Исаии 55:6-9
Книга пророка Исаии 55:6-9 Синодальный перевод (СИНОД)
Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко. Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник — помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив. Мои мысли — не ваши мысли, ни ваши пути — пути Мои, говорит Господь. Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.
Книга пророка Исаии 55:6-9 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Поэтому Бога ищите, пока не слишком поздно, взывайте к Нему, пока Он близок. Пусть нечестивые люди прекратят совершать злые поступки и оставят грешные помыслы свои. Пусть они снова к Господу придут, и тогда Господь помилует их и простит. Господь говорит: «Ваши помыслы отличны от Моих, а ваши поступки — не Мои. И как небо выше земли, так и помыслы Мои, и поступки выше ваших». Так сказал Сам Господь.
Книга пророка Исаии 55:6-9 Новый русский перевод (НРП)
Ищите Господа, пока Его можно найти, призывайте Его, пока Он близко. Пусть нечестивый оставит свой путь и злой человек — свои помыслы. Пусть обратится к Господу, и Он его помилует, к нашему Богу, потому что Он щедр на прощение. «Мои мысли — не ваши мысли, а пути ваши — не Мои пути, — возвещает Господь. — Как небо выше земли, так Мои пути выше ваших путей, и Мои мысли выше ваших мыслей.
Книга пророка Исаии 55:6-9 Синодальный перевод (SYNO)
Ищите Господа, когда можно найти Его; призывайте Его, когда Он близко. Да оставит нечестивый путь свой и беззаконник — помыслы свои, и да обратится к Господу, и Он помилует его, и к Богу нашему, ибо Он многомилостив. Мои мысли — не ваши мысли, ни ваши пути — пути Мои, говорит Господь. Но как небо выше земли, так пути Мои выше путей ваших, и мысли Мои выше мыслей ваших.