Книга пророка Исаии 48:17-18
Книга пророка Исаии 48:17-18 Синодальный перевод (СИНОД)
Так говорит Господь, Искупитель твой, Святый Израилев: Я Господь, Бог твой, научающий тебя полезному, ведущий тебя по тому пути, по которому должно тебе идти. О, если бы ты внимал заповедям Моим! тогда мир твой был бы как река, и правда твоя — как волны морские.
Книга пророка Исаии 48:17-18 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Господь, твой Искупитель, Святой Израиля, говорит: «Я — Господь, твой Бог, Я тебя учу добру, Я тебя поведу путём, которым тебе идти надлежит. Если бы ты Мне подчинялся, мир пришёл бы к тебе рекой полноводной, и добро, морским волнам подобно, вновь и вновь накрывало бы тебя.
Книга пророка Исаии 48:17-18 Новый русский перевод (НРП)
Так говорит Господь, твой Искупитель, Святой Израилев: «Я — Господь, Бог твой, Тот, Кто учит тебя полезному, Тот, Кто ведет тебя по пути, которым ты должен идти. О, если бы ты внимал Моим повелениям, твой мир стал бы как река, твоя праведность — точно волны морские.
Книга пророка Исаии 48:17-18 Синодальный перевод (SYNO)
Так говорит Господь, Искупитель твой, Святый Израилев: Я Господь, Бог твой, научающий тебя полезному, ведущий тебя по тому пути, по которому должно тебе идти. О, если бы ты внимал заповедям Моим! тогда мир твой был бы как река, и правда твоя — как волны морские.
Книга пророка Исаии 48:17-18 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так говорит Господь, твой Избавитель, Святыня Израиля: «Я — Господь, Бог твой, к твоей же пользе тебя наставляю, веду тебя путем, которым следует идти. О, если б внимал ты заповедям Моим, благоденствие твое было б подобно реке полноводной, праведность твоя — морским волнам