Книга пророка Исаии 46:3-4
Книга пророка Исаии 46:3-4 Синодальный перевод (СИНОД)
Послушайте меня, дом Иаковлев и весь остаток дома Израилева, принятые Мною от чрева, носимые Мною от утробы матерней: и до старости вашей Я тот же буду, и до седины вашей Я же буду носить вас; Я создал и буду носить, поддерживать и охранять вас.
Книга пророка Исаии 46:3-4 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Слушай Меня, род Иакова, пусть слушают все оставшиеся в живых от народа Израиля. Я носил вас с того времени, когда вы были в материнской утробе, Я носил вас с самого вашего рождения. Я вёл вас, когда вы родились, и Я поведу вас, когда вы состаритесь. Я буду вести вас, когда волосы ваши поседеют, потому что Я создал вас, и Я непременно вас спасу.
Книга пророка Исаии 46:3-4 Новый русский перевод (НРП)
Слушай Меня, дом Иакова, все уцелевшие из дома Израиля, вы, кого Я принял от чрева и носил с тех пор, как вы родились. И до старости вашей, до седины, это Я, Я буду заботиться о вас. Я вас создал и буду носить вас, печься о вас и спасать.
Книга пророка Исаии 46:3-4 Синодальный перевод (SYNO)
Послушайте меня, дом Иаковлев и весь остаток дома Израилева, принятые Мною от чрева, носимые Мною от утробы матерней: и до старости вашей Я тот же буду, и до седины вашей Я же буду носить вас; Я создал и буду носить, поддерживать и охранять вас.
Книга пророка Исаии 46:3-4 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Послушай Меня, род Иакова, остаток рода Израиля — те, кого Я принял при родах, кого от рождения нянчил, — до старости Я вас не оставлю, до седых волос буду нянчить; Я создал — Я и носить буду, поддерживать и охранять.