Книга пророка Исаии 40:28-29
Книга пророка Исаии 40:28-29 Синодальный перевод (СИНОД)
Разве ты не знаешь? разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает? разум Его неисследим. Он дает утомленному силу, и изнемогшему дарует крепость.
Книга пророка Исаии 40:28-29 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Конечно, знаешь ты, что мудр Господь, что знает Он, узнать не могут люди. Господь не устаёт и отдыха не знает, Он всё сотворил даже в самых далёких уголках земли. Господь — Бог, живущий вечно! Господь уставшим возвращает силу, и люди только от Него крепки.
Книга пророка Исаии 40:28-29 Новый русский перевод (НРП)
Разве ты не знаешь? Разве ты не слышал? Господь — есть Бог навеки, сотворивший края земли. Он не устанет и не утомится, разум Его непостижим. Он дарует силу усталым, укрепляет изнемогших.
Книга пророка Исаии 40:28-29 Синодальный перевод (SYNO)
Разве ты не знаешь? разве ты не слышал, что вечный Господь Бог, сотворивший концы земли, не утомляется и не изнемогает? разум Его неисследим. Он дает утомленному силу, и изнемогшему дарует крепость.
Книга пророка Исаии 40:28-29 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Или не знаешь, не слышал разве, что Господь наш — Бог Вечный, всей земли Творец и всех окраин ее? Неведомы Ему ни изнеможение, ни усталость, и замыслы Его непостижимы. Изнуренному Он дарует силу, изнемогшему возвращает мощь.