Послание к Евреям 2:14-18
Послание к Евреям 2:14-18 Синодальный перевод (СИНОД)
А как дети причастны плоти и крови, то и Он также воспринял оные, дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти, то есть диавола, и избавить тех, которые от страха смерти через всю жизнь были подвержены рабству. Ибо не Ангелов восприемлет Он, но восприемлет семя Авраамово. Посему Он должен был во всем уподобиться братиям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом, для умилостивления за грехи народа. Ибо, как Сам Он претерпел, быв искушен, то может и искушаемым помочь.
Послание к Евреям 2:14-18 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И так как эти дети — люди во плоти и крови, то и Он стал таким же, как эти люди, чтобы через Свою смерть погубить того, кто имеет власть над смертью, то есть дьявола, и освободить тех людей, которые всю жизнь находились в рабстве у страха смерти. Совершенно ясно, что Иисус не Ангелам помогает, а только потомкам Авраама. И потому Иисус должен был принять образ Своих братьев и сестёр, чтобы стать милосердным и верным Первосвященником на службе Бога и искупить человеческие грехи. И так как Он Сам был подвергнут искушению и испытал страдания, то может помочь искушаемым.
Послание к Евреям 2:14-18 Новый русский перевод (НРП)
А так как дети имеют плоть и кровь, то и Он Сам получил физическое тело, чтобы Своей смертью лишить силы того, кому принадлежит власть над смертью, то есть дьявола, и освободить тех, кто всю свою жизнь находился в рабстве у страха перед смертью. Ведь не ангелам Он помогает, а потомкам Авраама! Для этого Христу надо было во всем стать таким, как Его братья, чтобы быть милосердным и верным в служении Богу первосвященником для умилостивления за грехи народа. Он Сам страдал, перенося искушения, и может теперь помочь тем, кто встречает искушения.
Послание к Евреям 2:14-18 Синодальный перевод (SYNO)
А как дети причастны плоти и крови, то и Он также воспринял оные, дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти, то есть диавола, и избавить тех, которые от страха смерти через всю жизнь были подвержены рабству. Ибо не Ангелов восприемлет Он, но восприемлет семя Авраамово. Посему Он должен был во всем уподобиться братиям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом, для умилостивления за грехи народа. Ибо, как Сам Он претерпел, быв искушен, то может и искушаемым помочь.
Послание к Евреям 2:14-18 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
А раз дети Его из плоти и крови, то и Он стал, подобно им, человеком из плоти и крови, чтобы одолеть смертью того, кто имеет власть над нею (то есть дьявола), и освободить тех, кто всю свою жизнь из-за страха смерти пребывал в рабстве. Не об ангелах Он, конечно, печется, но о потомках Авраамовых. Потому-то и нужно было Ему во всем уподобиться братьям Своим; только так Он и мог стать милостивым и верным Богу Первосвященником, чтобы принести жертву умилостивления за грехи народа. Он Сам прошел через искушения и страдания, потому и может понять искушаемых и помочь им.