Послание к Евреям 10:19-22
Послание к Евреям 10:19-22 Синодальный перевод (SYNO)
Итак, братия, имея дерзновение входить во святилище посредством Крови Иисуса Христа, путем новым и живым, который Он вновь открыл нам через завесу, то есть плоть Свою, и имея великого Священника над домом Божиим, да приступаем с искренним сердцем, с полною верою, кроплением очистив сердца от порочной совести и омыв тело водою чистою
Послание к Евреям 10:19-22 Синодальный перевод (СИНОД)
Итак, братия, имея дерзновение входить во святилище посредством Крови Иисуса Христа, путем новым и живым, который Он вновь открыл нам через завесу, то есть плоть Свою, и имея великого Священника над домом Божиим, да приступаем с искренним сердцем, с полною верою, кроплением очистив сердца от порочной совести и омыв тело водою чистою
Послание к Евреям 10:19-22 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
И поэтому, братья и сёстры, мы уверены в том, что войдём в Святая святых благодаря крови Иисуса новым живым путём, который Он открыл для нас через завесу, то есть Своё тело. У нас есть великий Священник в доме Божьем. Так приблизимся же к Богу чистосердечные и исполненные веры, с сердцами, омытыми от греховной совести, и телами, омытыми чистой водой.
Послание к Евреям 10:19-22 Новый русский перевод (НРП)
Итак, братья, благодаря крови Иисуса мы теперь можем смело входить в Святое Святых, войти по новому и живому пути, который открыт для нас через завесу, то есть через Его тело. У нас есть великий священник, Который стоит во главе всего дома Божьего. Так давайте приблизимся к Богу с искренними сердцами, в полноте веры, кроплением очистив сердца от порочной совести и омыв тела чистой водой.
Послание к Евреям 10:19-22 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Кровь Иисуса сделала так, братья, что теперь мы можем смело и уверенно входить в небесный Храм. Христос открыл нам новый, живой путь сквозь завесу, через Свое собственное тело. И раз такой великий у нас Священник, над всем Божиим домом поставленный, пойдем теперь к Богу с твердой верой, с сердцем искренним, освобожденным от грехов оскверненной совести, и с омытым, образно говоря, чистою водою телом.