Книга пророка Аггея 2:1-3
Книга пророка Аггея 2:1-3 Синодальный перевод (SYNO)
В седьмой месяц, в двадцать первый день месяца, было слово Господне через Аггея пророка: скажи теперь Зоровавелю, сыну Салафиилеву, правителю Иудеи, и Иисусу, сыну Иоседекову, великому иерею, и остатку народа: кто остался между вами, который видел этот дом в прежней его славе, и каким видите вы его теперь? Не есть ли он в глазах ваших как бы ничто?
Книга пророка Аггея 2:1-3 Синодальный перевод (СИНОД)
В седьмой месяц, в двадцать первый день месяца, было слово Господне через Аггея пророка: скажи теперь Зоровавелю, сыну Салафиилеву, правителю Иудеи, и Иисусу, сыну Иоседекову, великому иерею, и остатку народа: кто остался между вами, который видел этот дом в прежней его славе, и каким видите вы его теперь? Не есть ли он в глазах ваших как бы ничто?
Книга пророка Аггея 2:1-3 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
В двадцать первый день седьмого месяца Господь обратился к Аггею с такими словами: «Поговори с Зоровавелем, сыном Салафииля, правителем Иудеи, и с Иисусом, сыном Иоседека, первосвященником, а также с народом и скажи им вот что: „Кто из вас видел этот храм в его прошлом величии? Сравнится ли он с великолепным храмом, который был разрушен? Не думаете ли, что этот храм в величии уступает прежнему?”
Книга пророка Аггея 2:1-3 Новый русский перевод (НРП)
В двадцать первый день седьмого месяца было слово Господа через пророка Аггея: — Говори с наместником Иудеи Зоровавелем, сыном Шеалтиила, первосвященником Иисусом, сыном Иоседека, и остальным народом. Спроси их: «Кто из вас еще помнит этот дом в его прежней славе? Каким вы видите его сейчас? Разве он не кажется вам ничтожным?»
Книга пророка Аггея 2:1-3 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
В двадцать первый день седьмого месяца было слово Господне пророку Аггею: «Обратись к наместнику Иудеи Зоровавелю, потомку Шеальтиэля, и к первосвященнику Иисусу, сыну Ехоцадака, и к тем из остатка народа, кто вернулся из плена, и спроси их: „Есть ли среди вас такие, кто видел Храм в былом его величии? Каков он, на ваш взгляд, теперь? Разве не жалок он?!“