Бытие 50:19-20
Бытие 50:19-20 Синодальный перевод (СИНОД)
И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога; вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро, чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей
Бытие 50:19-20 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Иосиф же ответил: «Не бойтесь меня, я не Бог! Правда, что вы замыслили против меня зло, но Бог назначил мне доброе, по промыслу Его я послужил к сохранению жизни множества людей, как и случилось до сего дня!
Бытие 50:19-20 Новый русский перевод (НРП)
Иосиф ответил: — Не бойтесь. Разве я Бог? Вы замыслили против меня зло, но Бог обратил его ко благу, чтобы совершить то, что происходит теперь: спасение многих жизней.
Бытие 50:19-20 Синодальный перевод (SYNO)
И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога; вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро, чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей
Бытие 50:19-20 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Не бойтесь! — отвечал им Иосиф. — Разве я вместо Бога могу что-нибудь делать? Да, вы замышляли сделать мне зло, но по замыслу Бога это благом великим обернулось, чтобы совершить ныне очевидное: спасти жизнь стольких людей!