Послание к Галатам 5:14-15
Послание к Галатам 5:14-15 Синодальный перевод (СИНОД)
Ибо весь закон в одном слове заключается: люби ближнего твоего, как самого себя. Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом.
Послание к Галатам 5:14-15 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Потому что весь закон сводится к одному утверждению, которое гласит: «Люби ближнего своего, как самого себя». Если же вы будете по-прежнему вредить друг другу и приносить страдания, то смотрите, как бы вы полностью не истребили друг друга!
Послание к Галатам 5:14-15 Новый русский перевод (НРП)
Ведь вся суть Закона заключена в одном повелении: «Люби ближнего твоего, как самого себя». А если вы продолжаете грызть и поедать друг друга, то смотрите, как бы вам вообще друг друга не истребить!
Послание к Галатам 5:14-15 Синодальный перевод (SYNO)
Ибо весь закон в одном слове заключается: люби ближнего твоего, как самого себя. Если же друг друга угрызаете и съедаете, берегитесь, чтобы вы не были истреблены друг другом.