Исход 15:1-3
Исход 15:1-3 Синодальный перевод (СИНОД)
Пою Господу, ибо Он высоко превознесся; коня и всадника его ввергнул в море. Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его. Господь муж брани, Иегова имя Ему.
Исход 15:1-3 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Тогда Моисей и израильский народ запели песнь Господу: «Воспою Господа, Он совершил великое: сбросил в море и коня и всадника. Господь — моя сила, Он спасает меня, Ему пою я хвалебные песни предков, и я почитаю Его. Господь — великий Воин, имя Его — Господь.
Исход 15:1-3 Новый русский перевод (НРП)
Тогда Моисей с израильтянами воспели Господу эту песню: «Господу буду петь — Он высоко вознесен. Коня и его всадника бросил Он в море. Господь — моя сила и песнь; Он стал мне спасением. Он — мой Бог, я буду славить Его; Бог отца моего: я Его превознесу. Господь — это воин; Господь — имя Ему.
Исход 15:1-3 Синодальный перевод (SYNO)
Пою Господу, ибо Он высоко превознесся; коня и всадника его ввергнул в море. Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его. Господь муж брани, Иегова имя Ему.
Исход 15:1-3 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
И вот как воспели тогда Господа Моисей и все сыны Израилевы: «Песнь моя Господу: как Он возвысил Себя! Коня и всадника Он в море низверг! Господь явил Себя и в спасенье моем! Он — сила моя и хвалебная песнь, Он — мой Бог, и я буду славить Его! Он и отца моего Бог, хвалу Ему вознесу! Господь наш — воитель, потому имя Ему — Господь!