Есфирь 4:9-14
Есфирь 4:9-14 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Гафах вернулся и передал Есфири всё, что сказал Мардохей. Затем Есфирь велела Гафаху сказать Мардохею следующее: «Мардохей, все вожди царя и все народы в царских областях знают, что у царя существует один закон для любого, будь то мужчина или женщина, кто войдёт к нему, не будучи позван. Он будет предан смерти. Этот закон не будет исполнен только в том случае, если царь протянет к этому человеку свой золотой скипетр. Только тогда жизнь этого человека будет спасена, а меня не звали к царю вот уже тридцать дней». Когда Мардохею передали слова Есфири, он послал ей свой ответ: «Есфирь, не думай, что если ты живёшь в царском дворце, то ты будешь единственной из всего еврейского народа, кто спасёт себе жизнь. Если ты сейчас промолчишь, тогда помощь и спасение для евреев придут из другого источника. Однако ты и семья твоего отца погибнете. И кто знает, может быть, ты была избрана, чтобы стать царицей именно в такое время, как сейчас?»
Есфирь 4:9-14 Новый русский перевод (НРП)
Хатах возвратился и передал Есфири то, что сказал Мардохей. Тогда она велела ему сказать Мардохею: «Все чиновники царя и народ царских провинций знают, что для любого мужчины или женщины, которые войдут к царю во внутренний двор незваными, есть лишь один закон — такой человек будет предан смерти. В живых может остаться только тот, к кому царь протянет свой золотой скипетр. Но 30 дней прошло с тех пор, как меня последний раз звали к царю». Когда Мардохею передали слова Есфири, он велел ответить так: «Не думай, что раз ты находишься в царском доме, ты одна из всех иудеев уцелеешь. Если в это время ты промолчишь, спасение и избавление для иудеев придут из другого места, но ты и дом твоего отца пропадете. И кто знает, не ради такого ли времени облеклась ты царским саном?»
Есфирь 4:9-14 Синодальный перевод (SYNO)
И пришел Гафах, и пересказал Есфири слова Мардохея. И сказала Есфирь Гафаху, и послала его сказать Мардохею: Все, служащие при царе, и народы в областях царских знают, что всякому, и мужчине и женщине, кто войдет к царю во внутренний двор, не быв позван, один суд — смерть; только тот, к кому прострет царь свой золотой скипетр, останется жив. А я не звана к царю вот уже тридцать дней. И пересказали Мардохею слова Есфири. И сказал Мардохей в ответ Есфири: не думай, что ты одна спасешься в доме царском из всех Иудеев. Если ты промолчишь в это время, то свобода и избавление придет для Иудеев из другого места, а ты и дом отца твоего погибнете. И кто знает, не для такого ли времени ты и достигла достоинства царского?
Есфирь 4:9-14 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Хатах вернулся к Эсфири и пересказал ей слова Мардохея. Выслушав его, Эсфирь велела передать Мардохею: «Все царские слуги и подданные всех областей царства знают, что любой, кто, не будучи званым, войдет к царю во внутренний двор, будь то мужчина или женщина, по закону должен быть убит — разве что протянет к нему царь свой золотой скипетр и оставит в живых. А меня не звали к царю вот уже тридцать дней». Слова Эсфири были переданы Мардохею, и в ответ он сказал ей: «Не думай, что в царском дворце тебе не грозит та же участь, что ждет всех остальных иудеев. Если ты сейчас промолчишь, то помощь и избавление будут дарованы иудеям иным путем, а ты и весь род ваш погибнете. Как знать, быть может, для этого времени ты и достигла царского звания?»