Книга Екклезиаста, или Проповедника 7:16
Книга Екклезиаста, или Проповедника 7:16 Синодальный перевод (СИНОД)
Не будь слишком строг, и не выставляй себя слишком мудрым; зачем тебе губить себя?
Книга Екклезиаста, или Проповедника 7:16-17 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Зачем губить свою жизнь? Не выставляй себя слишком праведным и слишком мудрым. Не будь слишком плох и слишком глуп. Зачем тебе умирать преждевременно?
Книга Екклезиаста, или Проповедника 7:16 Новый русский перевод (НРП)
Не будь чересчур праведным и не выставляй себя слишком мудрым. Зачем тебе губить себя?