Второзаконие 20:1
Второзаконие 20:1 Синодальный перевод (СИНОД)
Когда ты выйдешь на войну против врага твоего и увидишь коней и колесницы [и] народа более, нежели у тебя, то не бойся их, ибо с тобою Господь Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской.
Второзаконие 20:1 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
«Когда пойдёшь войной против своих врагов и увидишь коней, колесницы и воинов, намного превосходящих тебя числом, то не бойся, потому что Господь, Бог твой, с тобой. Господь вывел тебя из Египта.
Второзаконие 20:1 Новый русский перевод (НРП)
Если ты выйдешь на войну с врагами и увидишь коней, колесницы и войско, которое больше твоего, то не бойся их, потому что Господь, твой Бог, Который вывел тебя из Египта, будет с тобой.
Второзаконие 20:1 Синодальный перевод (SYNO)
Когда ты выйдешь на войну против врага твоего и увидишь коней и колесницы [и] народа более, нежели у тебя, то не бойся их, ибо с тобою Господь Бог твой, Который вывел тебя из земли Египетской.
Второзаконие 20:1 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда отправитесь в поход против врагов ваших и лицом к лицу встретите силу, вас превосходящую, — войско больше вашего, коней и колесницы, — не бойтесь, ведь с вами будет Господь, Бог ваш, Который вывел вас из Египта!