Книга пророка Амоса 2:4
Книга пророка Амоса 2:4 Синодальный перевод (СИНОД)
Так говорит Господь: за три преступления Иуды и за четыре не пощажу его, потому что отвергли закон Господень и постановлений Его не сохранили, и идолы их, вслед которых ходили отцы их, совратили их с пути.
Книга пророка Амоса 2:4 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Так говорит Господь: «Жители Иуды отвергли учения Господа и не подчинились Его законам. Их предки верили лжи, и эта ложь заставила народ Иудеи оставить Бога. И поэтому Я не пощажу и накажу жителей Иуды за многие преступления, совершённые ими.
Книга пророка Амоса 2:4 Новый русский перевод (НРП)
Так говорит Господь: «За три греха Иудеи и за четыре не отвращу Мой гнев. Потому что они отвергли Закон Господа и установлений Его не сохранили, что лжебоги, за которыми ходили их предки, сбили их с пути
Книга пророка Амоса 2:4 Синодальный перевод (SYNO)
Так говорит Господь: за три преступления Иуды и за четыре не пощажу его, потому что отвергли закон Господень и постановлений Его не сохранили, и идолы их, вслед которых ходили отцы их, совратили их с пути.
Книга пророка Амоса 2:4 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Так говорит Господь: „За преступления, одно за другим творимые, не отвращу наказания от Иудеи! Отвергли они Закон Господень, установлений Моих не хранили, а позволили себе увлечься лжебогами, которыми еще их предки соблазнились.