Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам) 2:10-12
Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам) 2:10-12 Синодальный перевод (СИНОД)
и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения. И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду.
Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам) 2:10-12 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
и всякого рода злом. И воспользуется человек беззакония этим злом, чтобы обмануть тех, кто стоит на пути погибели, потому что они отказались возлюбить истину и спастись. Именно по этой причине Бог силой Своей посылает им заблуждение, чтобы они позабыли правду и поверили лжи. Все те, кто не уверовали в истину и наслаждались своими злыми поступками, будут осуждены.
Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам) 2:10-12 Новый русский перевод (НРП)
и во всяких злостных обманах, которым с легкостью поддадутся люди, погибающие из-за того, что не захотели полюбить истину и получить через нее спасение. Потому и посылает Бог таким людям сильное заблуждение, чтобы они поверили лжи, для того, чтобы были осуждены те, кто не поверил истине и одобрил неправду.
Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам) 2:10-12 Синодальный перевод (SYNO)
и со всяким неправедным обольщением погибающих за то, что они не приняли любви истины для своего спасения. И за сие пошлет им Бог действие заблуждения, так что они будут верить лжи, да будут осуждены все, не веровавшие истине, но возлюбившие неправду.
Второе послание к Фессалоникийцам (Солунянам) 2:10-12 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
и во всякого рода нечестии, обольстительном для погибающих. Гибнут же они потому, что не возлюбили истину, которая только и могла их спасти. Поэтому Бог и отдает их во власть заблуждения, и они верят лжи. Кончается это тем, что осуждены будут все, кто, возлюбив нечестие, не поверил истине.