Вторая книга Царств 7:12-16
Вторая книга Царств 7:12-16 Синодальный перевод (СИНОД)
Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его. Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки. Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих; но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицем твоим. И будет непоколебим дом твой и царство твое на веки пред лицем Моим, и престол твой устоит во веки.
Вторая книга Царств 7:12-16 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Когда ты умрёшь и сойдёшь в могилу к твоим предкам, Я сделаю царём одного из твоих детей. Он построит Мне дом, а Я возведу его на царский престол и укреплю его царство на веки вечные. Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном. Если он согрешит, Я накажу его через других людей. Они будут моим хлыстом. Но Я никогда не отниму у него Своей любви, как Я отнял её у Саула, которого Я отверг, приняв тебя. И будет непоколебим дом твой и царство твоё навеки, и твоё царствование будет продолжаться вечно!”»
Вторая книга Царств 7:12-16 Новый русский перевод (НРП)
Когда твои дни завершатся и ты упокоишься со своими предками, Я возведу на престол твоего потомка, того, кто произойдет от тебя и упрочу его царство. Он построит дом для Моего имени, и Я упрочу престол его царства навеки. Я буду ему Отцом, и он будет Мне сыном. Когда он согрешит, Я накажу его розгой людской, ударами, наносимыми людьми. Но Я не отниму от него Своей милости, как отнял ее от Саула, которого Я отверг ради тебя. Твой дом и твое царство будут непоколебимы предо Мной вовеки; твой престол будет упрочен навеки“».
Вторая книга Царств 7:12-16 Синодальный перевод (SYNO)
Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его. Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки. Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих; но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицем твоим. И будет непоколебим дом твой и царство твое на веки пред лицем Моим, и престол твой устоит во веки.
Вторая книга Царств 7:12-16 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Когда исполнятся дни твои и настанет время отойти к праотцам, Я возведу на твой престол потомка, рожденного от тебя, и упрочу царство его. Он и построит Мне Храм, а Я утвержу престол его царства навсегда. Я стану ему Отцом, а он будет Мне сыном! Если он согрешит, то накажу его жезлом человеческим, ударами от сыновей Адамовых, и любви Моей неизменной не отниму у него, как Я отнял ее от Саула, которого отверг до тебя. Непоколебимы вечно дом твой и царство твое предо Мной, престол твой утвердится навеки!»