Вторая книга Царств 6:14-15
Вторая книга Царств 6:14-15 Синодальный перевод (СИНОД)
Давид скакал из всей силы пред Господом; одет же был Давид в льняной ефод. Так Давид и весь дом Израилев несли ковчег Господень с восклицаниями и трубными звуками.
Поделиться
Читать Вторая книга Царств 6Вторая книга Царств 6:14-15 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Давид был одет в льняной ефод, который обычно носили священники, и с усердием танцевал перед Господом. Давид и весь народ Израиля кричали и трубили в трубы, когда ковчег Господний вносили в город Давида.
Поделиться
Читать Вторая книга Царств 6Вторая книга Царств 6:14-15 Новый русский перевод (НРП)
Одетый в льняной эфод Давид изо всех сил плясал перед Господом. Так он и весь дом Израиля перенесли ковчег Господа с радостными криками под звуки бараньих рогов.
Поделиться
Читать Вторая книга Царств 6