Четвертая книга Царств 5:9-10
Четвертая книга Царств 5:9-10 Синодальный перевод (SYNO)
И прибыл Нееман на конях своих и на колеснице своей, и остановился у входа в дом Елисеев. И выслал к нему Елисей слугу сказать: пойди, омойся семь раз в Иордане, и обновится тело твое у тебя, и будешь чист.
Четвертая книга Царств 5:9-10 Синодальный перевод (СИНОД)
И прибыл Нееман на конях своих и на колеснице своей, и остановился у входа в дом Елисеев. И выслал к нему Елисей слугу сказать: пойди, омойся семь раз в Иордане, и обновится тело твое у тебя, и будешь чист.
Четвертая книга Царств 5:9-10 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Нееман прибыл на конях и на колесницах и остановился у дверей дома Елисея. Елисей отправил посланца сказать ему: «Пойди и омойся семь раз в Иордане. После этого твоё тело излечится, и ты будешь чист».
Четвертая книга Царств 5:9-10 Новый русский перевод (НРП)
Нааман пришел с конями и колесницами и остановился у двери Елисеева дома. Елисей отправил посланца сказать ему: — Пойди, омойся семь раз в Иордане, твое тело исцелится, и ты станешь чист.
Четвертая книга Царств 5:9-10 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Нееман приехал со своими конями и колесницами к дому Елисея и остановился перед ним. Елисей передал ему через вестника: «Иди и омойся семь раз в Иордане — твое тело обновится и станет чистым».