Первое послание к Коринфянам 15:33-34
Первое послание к Коринфянам 15:33-34 Синодальный перевод (СИНОД)
Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы. Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.
Первое послание к Коринфянам 15:33-34 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Перестаньте обманываться: плохие товарищи губят хорошие привычки. Пробудитесь к праведной жизни и перестаньте грешить, потому что некоторые из вас не знают Бога. Я говорю это, чтобы устыдить вас.
Первое послание к Коринфянам 15:33-34 Новый русский перевод (НРП)
Смотрите, чтобы вам не оказаться обманутыми: «Плохая компания развращает добрые нравы». Отрезвитесь, как вам и должно, и перестаньте грешить, ведь некоторые из вас не знают Бога, — я говорю это к вашему стыду.
Первое послание к Коринфянам 15:33-34 Синодальный перевод (SYNO)
Не обманывайтесь: худые сообщества развращают добрые нравы. Отрезвитесь, как должно, и не грешите; ибо, к стыду вашему скажу, некоторые из вас не знают Бога.
Первое послание к Коринфянам 15:33-34 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
Не обманывайтесь: в дурном обществе и добрые нравы растлеваются. Образумьтесь же, наконец, и более не грешите; из вас же иные до сих пор не имеют никакого представления о Боге — к стыду вашему говорю это.