Первое послание к Коринфянам 10:23-24
Первое послание к Коринфянам 10:23-24 Синодальный перевод (СИНОД)
Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает. Никто не ищи своего, но каждый пользы другого.
Первое послание к Коринфянам 10:23-24 Святая Библия: Современный перевод (RSP)
Нам позволено делать всё что угодно, но не всё во благо. Нам позволено делать всё что угодно, но не всё помогает людям. Пусть никто не ищет только своего блага, но печётся о пользе других.
Первое послание к Коринфянам 10:23-24 Новый русский перевод (НРП)
Вы говорите: «Всё позволено». Но не всё полезно. «Всё позволено», но не всё служит к созиданию. Пусть никто не старается угодить себе, но заботится о том, что несет благо другим.
Первое послание к Коринфянам 10:23-24 Синодальный перевод (SYNO)
Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает. Никто не ищи своего, но каждый пользы другого.
Первое послание к Коринфянам 10:23-24 Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова (BTI)
«Всё позволено» — да, но не всё полезно. «Всё позволено» — но не всё ведет к созиданию. Пусть никто не ищет выгоды для себя, пусть каждый заботится о пользе другого.